-
1 pękać
impf ⇒ pęknąć* * *-am, -asz, -nąć; perf; vi(o lodzie, szybie) to crack; (o sznurku, strunie) to burst; (o koszuli, worku) to ripgłowa mi pęka (przen) — my head is splitting
pękać ze śmiechu (przen) — to burst with laughter, to be in stitches
* * *ipf.1. (o szybie, lodzie) crack; (= zarysować się) flaw; (= rozłupać się) rift, cleave; (o desce, pniu) split; ( o farbie) check, crack; (o sznurku, strunie, strąkach) burst; ( o wrzodzie) burst (open); (o ubraniu, tkaninie) rip; uszy mi pękają od tego hałasu this noise is ear-splitting; głowa mi pęka I've got a splitting headache, my head is splitting; choćbym pękł, to... not even if I had all the power in the world...; pękać z ciekawości burn l. burst with curiosity; pękać z dumy swell with pride, be puffed up with pride; pękać z zazdrości be burning with envy, be eating one's heart out; pękać ze śmiechu laugh one's head off, split one's sides; pękać w szwach burst l. split at the seams; sala pęka w szwach the house is full to bursting.2. (= rozrywać się) snap, break, split, rip; pękły mi spodnie my pants split.3. (= wybuchać) burst, explode; co chwila pękały granaty grenades would explode now and again; bomba pękła pot. the shit hit the fan, the curtains parted.4. (o wydaniu, konsumpcji) crack, blow, pop; pękło parę butelek pot. ( o piwie) we cracked a few; (o piwie, winie) we popped a few; ( o wódce) we tossed back l. killed a few; pękło tysiąc złotych pot. we blew a grand.5. (= bać się) pussyfoot, chicken out; nie pękaj! don't be such a chicken.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pękać
-
2 wezbran|y
adj. 1. (powodziowy) [rzeka, potok] swollen- wezbrana woda a. wezbrane wody flood waters2. (wypełniony) (o wrzodzie, opuchliźnie) filled- piersi wezbrane pokarmem breasts swollen with milk3. książk. (o uczuciach) welled up- wezbrana w jej sercu a. piersi radość happiness (that) welled up in(side) her- serce wezbrane dumą a heart swollen with pride- krzyk wezbrany trwogą a cry laden with terrorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wezbran|y
См. также в других словарях:
ognić się — ndk VIa, ogni się, ognił się «o ranie, wrzodzie itp.: być w stanie zapalnym, nie goić się, jątrzyć się» Ogniące się skaleczenie … Słownik języka polskiego
wrzód — m IV, D. wrzodu, Ms. wrzodzie; lm M. wrzody «nagromadzenie ropy objęte otoczką łącznotkankową, powstałe wskutek zakażenia bakteriami uszkodzonej i ulegającej martwicy tkanki; ropień» Wrzód na głowie. Wrzód w gardle. Przeciąć, wycisnąć wrzód.… … Słownik języka polskiego
wrzód — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. wrzodu, Mc. wrzodzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ubytek skóry lub śluzówki o różnej wielkości i głębokości : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wrzody żołądka. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zbierać się – zebrać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o ludziach i zwierzętach: przybywać w jedno miejsce w większej liczbie, tworzyć gromadę, grupę, gromadzić się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bociany zbierają się na łąkach przed odlotem.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień